|
|
´ÑºàºÔÅàºÊ Emanuel Wilfer ÃØè¹ Brandenburg ·Ã§ Gamba Full size
ÂÕèËéÍ: Emanuel Wilfer
ÃËÑÊ: DB3550
|
|
|
|
´ÑºàºÔÅàºÊ Emanuel Wilfer ÃØè¹ Brandenburg ·Ã§ Gamba ¢¹Ò´ 4/4äÁé Nr.14
German spruce top
German maple back and sides
German maple neck
ebony fingerboard
Rubner machines
dark brown spirit varnish
·Óâ´ÂµÃСÅÙªèÒ§·Ó´ÑºàºÔÅàºÊªÒÇàÂÍÃÁѹâ´Âá·é·ÕèÊ׺·Í´¡ÃÃÁÇÔ¸Õ¡Ò÷ӴѺàºÔÅàºÊÁÒ¡ÇèÒ 4 ÃØ蹤¹·Ó ÁդسÅѡɳоÔàÈÉ੾ÒФ×Í ªèǧ¤ÇÒÁÅÖ¡´éÒ¹¢éÒ§¢Í§´ÑºàºÔÅàºÊÁÕ¤ÇÒÁ¡ÇéÒ§à»ç¹¾ÔàÈÉ ·ÓãËéÊÒÁÒöãËéàÊÕ§àºÊ·Õè¹ØèÁÅÖ¡ÁÕ¤ÇÒÁà»ç¹àºÊÁÒ¡¡ÇèÒ äÁéá¼è¹Ë¹éÒ·Ó¨Ò¡äÁéʹÂØâû á¼è¹ËÅѧ·Ó¨Ò¡äÁéàÁà»ÔéÅÂØâû ¼èÒ¹¡ÃÃÁÇÔ¸Õ¡ÒÃà¡çºÃÑ¡ÉÒäÁè¹éÍ¡ÇèÒ 25 »Õ ÁÕãºÃѺÃͧ¨Ò¡ªèÒ§¼Ùé¼ÅÔµ¾ÃéÍÁ»ÃзѺµÃÒÃѺÃͧ¨Ò¡·Ò§ÃéÒ¹
Specifications
Upper Bout: 19 1/4 ¹ÔéÇ
Lower Bout: 26 ¹ÔéÇ
Rib Depth (incl top & back): 9 ¹ÔéÇ
String Length: 41 ¹ÔéÇ
ÊÔ·¸Ô¾ÔàÈɵÅÍ´ÍÒÂØ¡ÒÃãªé§Ò¹ÊÓËÃѺ´ÑºàºÔÅàºÊ·Õè«×é͡Ѻ·Ò§ÃéÒ¹
ÊÁѤÃÊÁÒªÔ¡ ¿ÃÕ! ¾ÃéÍÁºÃÔ¡Òáè͹ áÅÐ ËÅѧ¡ÒâÒ¿ÃÕàªè¹ à»ÅÕè¹ÊÒ àÊÒ«ÒÇ´ìâ¾ÊµìÅéÁ «èÍÁËÂèͧ ¾ÃéÍÁÃѺÊèǹŴ¾ÔàÈÉàÁ×èÍ«×éÍÍØ»¡Ã³ì ÍÐäËÅè ÊÒ ¡Åèͧ´ÑºàºÅàºÔÊ ÃÇÁ¶Ö§¡ÒÃÊ͹´ÑºàºÅàºÔÊ
|
|
|
|
´ÑºàºÔÅàºÊ Emanuel Wilfer ÃØè¹ Dusseldorf ·Ã§ Violin ¢¹Ò´Áҵðҹ
ÂÕèËéÍ: Emanuel Wilfer
ÃËÑÊ: DB3560
|
|
|
|
´ÑºàºÔÅàºÊ Emanuel Wilfer ÃØè¹ Dusseldorf ·Ã§ Violin ¢¹Ò´Áҵðҹ
German spruce top
German maple back and sides
German maple neck
ebony fingerboard
Rubner Tyrolean machine Head Top E String (E String higher than G string)
Dark brown spirit varnish
·Óâ´ÂµÃСÅÙªèÒ§·Ó´ÑºàºÔÅàºÊªÒÇàÂÍÃÁѹâ´Âá·é·ÕèÊ׺·Í´¡ÃÃÁÇÔ¸Õ¡Ò÷ӴѺàºÔÅàºÊÁÒ¡ÇèÒ 4 ÃØ蹤¹·Ó ÁդسÅѡɳоÔàÈÉ੾ÒФ×Í ªèǧ¤ÇÒÁÅÖ¡´éÒ¹¢éÒ§¢Í§´ÑºàºÔÅàºÊÁÕ¤ÇÒÁ¡ÇéÒ§à»ç¹¾ÔàÈÉ ·ÓãËéÊÒÁÒöãËéàÊÕ§àºÊ·Õè¹ØèÁÅÖ¡ÁÕ¤ÇÒÁà»ç¹àºÊÁÒ¡¡ÇèÒ äÁéá¼è¹Ë¹éÒ·Ó¨Ò¡äÁéʹÂØâû á¼è¹ËÅѧ·Ó¨Ò¡äÁéàÁà»ÔéÅÂØâû ¼èÒ¹¡ÃÃÁÇÔ¸Õ¡ÒÃà¡çºÃÑ¡ÉÒäÁè¹éÍ¡ÇèÒ 25 »Õ ÁÕãºÃѺÃͧ¨Ò¡ªèÒ§¼Ùé¼ÅÔµ¾ÃéÍÁ»ÃзѺµÃÒÃѺÃͧ¨Ò¡·Ò§ÃéÒ¹
Specifications
Upper Bout: 50.5 cm.
C Bout: 39 cm.
Lower Bout: 64.5 cm.
Body Length: 111.5 cm.
Ribs: 21: 22.5: 22.5 cm.
String Length: 104.5 mm.
Endpin 55 mm.
ÊÔ·¸Ô¾ÔàÈɵÅÍ´ÍÒÂØ¡ÒÃãªé§Ò¹ÊÓËÃѺ´ÑºàºÔÅàºÊ·Õè«×é͡Ѻ·Ò§ÃéÒ¹
ÊÁѤÃÊÁÒªÔ¡ ¿ÃÕ! ¾ÃéÍÁºÃÔ¡Òáè͹ áÅÐ ËÅѧ¡ÒâÒ¿ÃÕàªè¹ à»ÅÕè¹ÊÒ àÊÒ«ÒÇ´ìâ¾ÊµìÅéÁ «èÍÁËÂèͧ ¾ÃéÍÁÃѺÊèǹŴ¾ÔàÈÉàÁ×èÍ«×éÍÍØ»¡Ã³ì ÍÐäËÅè ÊÒ ¡Åèͧ´ÑºàºÅàºÔÊ ÃÇÁ¶Ö§¡ÒÃÊ͹´ÑºàºÅàºÔÊ |
|
|
|
´ÑºàºÔÅàºÊ Emanuel Wilfer ÃØè¹ Dusseldorf ·Ã§ Busseto ¢¹Ò´ 4/4
ÂÕèËéÍ: Emanuel Wilfer
ÃËÑÊ: DB3610
|
|
|
|
´ÑºàºÔÅàºÊ Emanuel Wilfer ÃØè¹ Dusseldorf ·Ã§ Busseto ¢¹Ò´ 4/4 äÁé Nr.14M
Selected German spruce top
Beautiful flamed German maple back and sides
Selected German maple neck
Ebony fingerboard
Rubner machines
Dark brown spirit varnish
·Óâ´ÂµÃСÅÙªèÒ§·Ó´ÑºàºÔÅàºÊªÒÇàÂÍÃÁѹ ·ÕèÊ׺·Í´¡ÃÃÁÇÔ¸Õ¡ÒüÅÔµ´ÑºàºÔÅàºÊÁÒ¡ÇèÒ 4 ÃØ蹤¹·Ó ÁդسÅѡɳоÔàÈÉ੾ÒФ×Í ªèǧ¤ÇÒÁÅÖ¡´éÒ¹¢éÒ§¢Í§´ÑºàºÔÅàºÊÁÕ¤ÇÒÁ¡ÇéÒ§à»ç¹¾ÔàÈÉ ·ÓãËéÊÒÁÒöãËéàÊÕ§àºÊ·Õè¹ØèÁÅÖ¡ÁÕ¤ÇÒÁà»ç¹àºÊÁÒ¡¡ÇèÒ äÁéá¼è¹Ë¹éÒ·Ó¨Ò¡äÁéʹÂØâû á¼è¹ËÅѧ·Ó¨Ò¡äÁéàÁà»ÔéÅÂØâû ÁÕãºÃѺÃͧ¨Ò¡ªèÒ§¼Ùé¼ÅÔµ¾ÃéÍÁ»ÃзѺµÃÒÃѺÃͧ¨Ò¡·Ò§ÃéÒ¹
Specifications
Upper Bout: ¹ÔéÇ
Lower Bout: ¹ÔéÇ
Rib Depth (incl top & back): ¹ÔéÇ
String Length: ¹ÔéÇ
ÊÔ·¸Ô¾ÔàÈɵÅÍ´ÍÒÂØ¡ÒÃãªé§Ò¹ÊÓËÃѺ´ÑºàºÔÅàºÊ·Õè«×é͡Ѻ·Ò§ÃéÒ¹
ÊÁѤÃÊÁÒªÔ¡ ¿ÃÕ! ¾ÃéÍÁºÃÔ¡Òáè͹ áÅÐ ËÅѧ¡ÒâÒ¿ÃÕàªè¹ à»ÅÕè¹ÊÒ àÊÒ«ÒÇ´ìâ¾ÊµìÅéÁ «èÍÁËÂèͧ ¾ÃéÍÁÃѺÊèǹŴ¾ÔàÈÉàÁ×èÍ«×éÍÍØ»¡Ã³ì ÍÐäËÅè ÊÒ ¡Åèͧ´ÑºàºÅàºÔÊ ÃÇÁ¶Ö§¡ÒÃÊ͹´ÑºàºÅàºÔÊ |
|
|
|
´ÑºàºÔÅàºÊ Emanuel Wilfer ÃØè¹ Bavaria ·Ã§ Violin ¢¹Ò´Áҵðҹ
ÂÕèËéÍ: Emanuel Wilfer
ÃËÑÊ: DB6325
|
|
|
|
´ÑºàºÔÅàºÊ Emanuel Wilfer ÃØè¹ Bavaria ·Ã§ Violin
Elegant violin shape
Well-selected German spruce top
Flamed German maple for the back and sides
German maple neck with ebony fingerboard
Rubner machines
Dark brown spirit varnish make for the great bass at a great price
·Óâ´ÂµÃСÅÙªèÒ§·Ó´ÑºàºÔÅàºÊªÒÇàÂÍÃÁѹâ´Âá·é·ÕèÊ׺·Í´¡ÃÃÁÇÔ¸Õ¡Ò÷ӴѺàºÔÅ àºÊÁÒ¡ÇèÒ 4 ÃØ蹢ͧµÅСÅÙ¼Ùé¼ÅÔµ ÁդسÅѡɳоÔàÈÉ੾ÒФ×Í ªèǧ¤ÇÒÁÅÖ¡´éÒ¹¢éÒ§¢Í§´ÑºàºÔÅàºÊÁÕ¤ÇÒÁ¡ÇéÒ§à»ç¹¾ÔàÈÉ ·ÓãËéÊÒÁÒöãËéàÊÕ§àºÊ·Õè¹ØèÁÅÖ¡ÁÕ¤ÇÒÁà»ç¹àºÊÁÒ¡¡ÇèÒ äÁéá¼è¹Ë¹éÒ·Ó¨Ò¡äÁéʹÂØâû á¼è¹ËÅѧ·Ó¨Ò¡äÁéàÁà»ÔéÅÂØâû ¼èÒ¹¡ÃÃÁÇÔ¸Õ¡ÒÃà¡çºÃÑ¡ÉÒäÁè¹éÍ¡ÇèÒ 25 »Õ ÁÕãºÃѺÃͧ¨Ò¡ªèÒ§¼Ùé¼ÅÔµ¾ÃéÍÁ»ÃзѺµÃÒÃѺÃͧ¨Ò¡·Ò§ÃéÒ¹
Specifications
Upper Bout: 50.5 cm.
C Bout: 39 cm.
Lower Bout: 64.5 cm.
Body Length: 111.5 cm.
Ribs: 21: 22.5: 22.5 cm.
String Length: 104.5 mm.
Endoin 55 mm.
ÊÔ·¸Ô¾ÔàÈɵÅÍ´ÍÒÂØ¡ÒÃãªé§Ò¹ÊÓËÃѺ´ÑºàºÔÅàºÊ·Õè«×é͡Ѻ·Ò§ÃéÒ¹
ÊÁѤÃÊÁÒªÔ¡ ¿ÃÕ! ¾ÃéÍÁºÃÔ¡Òáè͹ áÅÐ ËÅѧ¡ÒâÒ¿ÃÕàªè¹ à»ÅÕè¹ÊÒ àÊÒ«ÒÇ´ìâ¾ÊµìÅéÁ «èÍÁËÂèͧ ¾ÃéÍÁÃѺÊèǹŴ¾ÔàÈÉàÁ×èÍ«×éÍÍØ»¡Ã³ì ÍÐäËÅè ÊÒ ¡Åèͧ´ÑºàºÅàºÔÊ ÃÇÁ¶Ö§¡ÒÃÊ͹´ÑºàºÅàºÔÊ
|
|
|
|
´ÑºàºÔÅàºÊ Karl Hofner DBH5/7-B ·Ã§ Gamba-shaped 4/4
ÂÕèËéÍ: Karl Hofner
ÃËÑÊ: DBH5-7B
|
|
|
|
´ÑºàºÔÅàºÊ Karl Hofner H5/7-B ·Ã§ Gamba-shaped 4/4 Fully solid orchestra bass. This beautiful instrument is gamba-shaped and made from figured maple with genuine purfling. Dark golden-brown spirit varnish is applied and D'Addario strings are fitted. This stunning bass is complimented by a Wittner hi-tech tailpiece, Rubner single machine heads and a tube endpin.ch tailpiece,
Rubner single machine heads and a tube endpin.
ÊÔ·¸Ô¾ÔàÈɵÅÍ´ÍÒÂØ¡ÒÃãªé§Ò¹ÊÓËÃѺ´ÑºàºÔÅàºÊ·Õè«×é͡Ѻ·Ò§ÃéÒ¹
ÊÁѤÃÊÁÒªÔ¡ ¿ÃÕ! ¾ÃéÍÁºÃÔ¡Òáè͹ áÅÐ ËÅѧ¡ÒâÒ¿ÃÕàªè¹ à»ÅÕè¹ÊÒ àÊÒ«ÒÇ´ìâ¾ÊµìÅéÁ «èÍÁËÂèͧ ¾ÃéÍÁÃѺÊèǹŴ¾ÔàÈÉàÁ×èÍ«×éÍÍØ»¡Ã³ì ÍÐäËÅè ÊÒ ¡Åèͧ´ÑºàºÅàºÔÊ ÃÇÁ¶Ö§¡ÒÃÊ͹´ÑºàºÅàºÔÊ
|
|
|
|
´ÑºàºÔÅàºÊ Lothar Semmlinger ÃØè¹ Conservatory ·Ã§ Gamba ¢¹Ò´Áҵðҹ
ÂÕèËéÍ: Lothar Semmlinger
ÃËÑÊ: DB3600
|
|
|
|
´ÑºàºÔÅàºÊ Lothar Semmlinger ÃØè¹ Conservatory ·Ã§ Gamba ¢¹Ò´Áҵðҹ
Lothar Semmlinger was born in Langensendelbach (Germany). He soon started to learn about the construction of string instruments. After his school period and under the direction of Master Albert Lang he learnt how to building string instruments. After that, when he was still very young, he worked with Karl Hofner improving his knowledge and skills.
In 1975, when he finished his studies, he got the title of "Master Craftsman of Bow Instruments" of the craftsmen Chamber of Numberg. He worked as a master for four years in Mohrendorf in the company Dilk, and in 1980 he opened his own workshop in Baiersdorf, which is known, as well as Mittenwald for its instruments and its luthery school.
He started to build his own instruments, and continued working with Benedikt Lang, to which he was very close through his master Albert Lang. Later, in 1994 he got in charge of Benedikt Lang according to the wishes of Lang Company. He started to build high quality instruments with his two sons Stefan and Christian and two assistants.
Semmlinger's instruments are characterized for their deep acoustic pitch and their great sound power. His instruments remind of the quality of those of the old times, both in the sound and in their finish.
He has done the reproduction of "The lady of Miwa" (a jewel, replica of the famous baroque 1623 violoncello of the Italian luthier Tomaso Castelli). His latest challenge has been to use new types of wood for his instruments: Italian poplar. This wood hasn't been used in instruments before because it is softer than maple.
ÊÔ·¸Ô¾ÔàÈɵÅÍ´ÍÒÂØ¡ÒÃãªé§Ò¹ÊÓËÃѺ´ÑºàºÔÅàºÊ·Õè«×é͡Ѻ·Ò§ÃéÒ¹
ÊÁѤÃÊÁÒªÔ¡ ¿ÃÕ! ¾ÃéÍÁºÃÔ¡Òáè͹ áÅÐ ËÅѧ¡ÒâÒ¿ÃÕàªè¹ à»ÅÕè¹ÊÒ àÊÒ«ÒÇ´ìâ¾ÊµìÅéÁ «èÍÁËÂèͧ ¾ÃéÍÁÃѺÊèǹŴ¾ÔàÈÉàÁ×èÍ«×éÍÍØ»¡Ã³ì ÍÐäËÅè ÊÒ ¡Åèͧ´ÑºàºÅàºÔÊ ÃÇÁ¶Ö§¡ÒÃÊ͹´ÑºàºÅàºÔÊ
|
|
|
|
´ÑºàºÔÅàºÊ Lothar Semmlinger ÃØè¹ Villa ·Ã§ Gamba ¢¹Ò´Áҵðҹ
ÂÕèËéÍ: Lothar Semmlinger
ÃËÑÊ: DB3601
|
|
|
|
´ÑºàºÔÅàºÊ Lothar Semmlinger ÃØè¹ Villa ·Ã§ Gamba ¢¹Ò´Áҵðҹ Antique Color
Lothar Semmlinger was born in Langensendelbach (Germany). He soon started to learn about the construction of string instruments. After his school period and under the direction of Master Albert Lang he learnt how to building string instruments. After that, when he was still very young, he worked with Karl Hofner improving his knowledge and skills.
In 1975, when he finished his studies, he got the title of "Master Craftsman of Bow Instruments" of the craftsmen Chamber of Numberg. He worked as a master for four years in Mohrendorf in the company Dilk, and in 1980 he opened his own workshop in Baiersdorf, which is known, as well as Mittenwald for its instruments and its luthery school.
He started to build his own instruments, and continued working with Benedikt Lang, to which he was very close through his master Albert Lang. Later, in 1994 he got in charge of Benedikt Lang according to the wishes of Lang Company. He started to build high quality instruments with his two sons Stefan and Christian and two assistants.
Semmlinger's instruments are characterized for their deep acoustic pitch and their great sound power. His instruments remind of the quality of those of the old times, both in the sound and in their finish.
He has done the reproduction of "The lady of Miwa" (a jewel, replica of the famous baroque 1623 violoncello of the Italian luthier Tomaso Castelli). His latest challenge has been to use new types of wood for his instruments: Italian poplar. This wood hasn't been used in instruments before because it is softer than maple.
ÊÔ·¸Ô¾ÔàÈɵÅÍ´ÍÒÂØ¡ÒÃãªé§Ò¹ÊÓËÃѺ´ÑºàºÔÅàºÊ·Õè«×é͡Ѻ·Ò§ÃéÒ¹
ÊÁѤÃÊÁÒªÔ¡ ¿ÃÕ! ¾ÃéÍÁºÃÔ¡Òáè͹ áÅÐ ËÅѧ¡ÒâÒ¿ÃÕàªè¹ à»ÅÕè¹ÊÒ àÊÒ«ÒÇ´ìâ¾ÊµìÅéÁ «èÍÁËÂèͧ ¾ÃéÍÁÃѺÊèǹŴ¾ÔàÈÉàÁ×èÍ«×éÍÍØ»¡Ã³ì ÍÐäËÅè ÊÒ ¡Åèͧ´ÑºàºÅàºÔÊ ÃÇÁ¶Ö§¡ÒÃÊ͹´ÑºàºÅàºÔÊ
|
|
|
|
´ÑºàºÔéÅàºÊ Lothar Semmlinger ÃØè¹ Swarovski ¢¹Ò´Áҵðҹ
ÂÕèËéÍ: Lothar Semmlinger
ÃËÑÊ: DB3602
|
|
|
|
´ÑºàºÔéÅàºÊ Lothar Semmlinger ÃØè¹ Swarovski ·Ã§ Gamba ¢¹Ò´Áҵðҹ
Lothar Semmlinger was born in Langensendelbach (Germany). He soon started to learn about the construction of string instruments. After his school period and under the direction of Master Albert Lang he learnt how to building string instruments. After that, when he was still very young, he worked with Karl Hofner improving his knowledge and skills.
In 1975, when he finished his studies, he got the title of "Master Craftsman of Bow Instruments" of the craftsmen Chamber of Numberg. He worked as a master for four years in Mohrendorf in the company Dilk, and in 1980 he opened his own workshop in Baiersdorf, which is known, as well as Mittenwald for its instruments and its luthery school.
He started to build his own instruments, and continued working with Benedikt Lang, to which he was very close through his master Albert Lang. Later, in 1994 he got in charge of Benedikt Lang according to the wishes of Lang Company. He started to build high quality instruments with his two sons Stefan and Christian and two assistants.
Semmlinger's instruments are characterized for their deep acoustic pitch and their great sound power. His instruments remind of the quality of those of the old times, both in the sound and in their finish.
He has done the reproduction of "The lady of Miwa" (a jewel, replica of the famous baroque 1623 violoncello of the Italian luthier Tomaso Castelli). His latest challenge has been to use new types of wood for his instruments: Italian poplar. This wood hasn't been used in instruments before because it is softer than maple.
ÊÔ·¸Ô¾ÔàÈɵÅÍ´ÍÒÂØ¡ÒÃãªé§Ò¹ÊÓËÃѺ´ÑºàºÔÅàºÊ·Õè«×é͡Ѻ·Ò§ÃéÒ¹
ÊÁѤÃÊÁÒªÔ¡ ¿ÃÕ! ¾ÃéÍÁºÃÔ¡Òáè͹ áÅÐ ËÅѧ¡ÒâÒ¿ÃÕàªè¹ à»ÅÕè¹ÊÒ àÊÒ«ÒÇ´ìâ¾ÊµìÅéÁ «èÍÁËÂèͧ ¾ÃéÍÁÃѺÊèǹŴ¾ÔàÈÉàÁ×èÍ«×éÍÍØ»¡Ã³ì ÍÐäËÅè ÊÒ ¡Åèͧ´ÑºàºÅàºÔÊ ÃÇÁ¶Ö§¡ÒÃÊ͹´ÑºàºÅàºÔÊ
|
|
|
|
´ÑºàºÔÅàºÊ Lothar Semmlinger ÃØè¹ Villa ·Ã§ Gamba ¢¹Ò´ 4/4
ÂÕèËéÍ: Lothar Semmlinger
ÃËÑÊ: DB3603
|
|
|
|
´ÑºàºÔÅàºÊ Lothar Semmlinger ÃØè¹ Villa ·Ã§ Gamba ¢¹Ò´ 4/4
Lothar Semmlinger was born in Langensendelbach (Germany). He soon started to learn about the construction of string instruments. After his school period and under the direction of Master Albert Lang he learnt how to building string instruments. After that, when he was still very young, he worked with Karl Hofner improving his knowledge and skills.
In 1975, when he finished his studies, he got the title of "Master Craftsman of Bow Instruments" of the craftsmen Chamber of Numberg. He worked as a master for four years in Mohrendorf in the company Dilk, and in 1980 he opened his own workshop in Baiersdorf, which is known, as well as Mittenwald for its instruments and its luthery school.
He started to build his own instruments, and continued working with Benedikt Lang, to which he was very close through his master Albert Lang. Later, in 1994 he got in charge of Benedikt Lang according to the wishes of Lang Company. He started to build high quality instruments with his two sons Stefan and Christian and two assistants.
Semmlinger's instruments are characterized for their deep acoustic pitch and their great sound power. His instruments remind of the quality of those of the old times, both in the sound and in their finish.
He has done the reproduction of "The lady of Miwa" (a jewel, replica of the famous baroque 1623 violoncello of the Italian luthier Tomaso Castelli). His latest challenge has been to use new types of wood for his instruments: Italian poplar. This wood hasn't been used in instruments before because it is softer than maple.
ÊÔ·¸Ô¾ÔàÈɵÅÍ´ÍÒÂØ¡ÒÃãªé§Ò¹ÊÓËÃѺ´ÑºàºÔÅàºÊ·Õè«×é͡Ѻ·Ò§ÃéÒ¹
ÊÁѤÃÊÁÒªÔ¡ ¿ÃÕ! ¾ÃéÍÁºÃÔ¡Òáè͹ áÅÐ ËÅѧ¡ÒâÒ¿ÃÕàªè¹ à»ÅÕè¹ÊÒ àÊÒ«ÒÇ´ìâ¾ÊµìÅéÁ «èÍÁËÂèͧ ¾ÃéÍÁÃѺÊèǹŴ¾ÔàÈÉàÁ×èÍ«×éÍÍØ»¡Ã³ì ÍÐäËÅè ÊÒ ¡Åèͧ´ÑºàºÅàºÔÊ ÃÇÁ¶Ö§¡ÒÃÊ͹´ÑºàºÅàºÔÊ
|
|
|
|
´ÑºàºÔÅàºÊ Lothar Semmlinger ·Ã§ Gamba äÁé Poplar »Õ 2023
ÂÕèËéÍ: Lothar Semmlinger
ÃËÑÊ: DB3604
|
|
|
|
´ÑºàºÔÅàºÊ Lothar Semmlinger ·Ã§ Gamba äÁé Poplar »Õ 2023
Lothar Semmlinger was born in Langensendelbach (Germany). He soon started to learn about the construction of string instruments. After his school period and under the direction of Master Albert Lang he learnt how to building string instruments. After that, when he was still very young, he worked with Karl Hofner improving his knowledge and skills.
In 1975, when he finished his studies, he got the title of "Master Craftsman of Bow Instruments" of the craftsmen Chamber of Numberg. He worked as a master for four years in Mohrendorf in the company Dilk, and in 1980 he opened his own workshop in Baiersdorf, which is known, as well as Mittenwald for its instruments and its luthery school.
He started to build his own instruments, and continued working with Benedikt Lang, to which he was very close through his master Albert Lang. Later, in 1994 he got in charge of Benedikt Lang according to the wishes of Lang Company. He started to build high quality instruments with his two sons Stefan and Christian and two assistants.
Semmlinger's instruments are characterized for their deep acoustic pitch and their great sound power. His instruments remind of the quality of those of the old times, both in the sound and in their finish.
He has done the reproduction of "The lady of Miwa" (a jewel, replica of the famous baroque 1623 violoncello of the Italian luthier Tomaso Castelli). His latest challenge has been to use new types of wood for his instruments: Italian poplar. This wood hasn't been used in instruments before because it is softer than maple.
ÊÔ·¸Ô¾ÔàÈɵÅÍ´ÍÒÂØ¡ÒÃãªé§Ò¹ÊÓËÃѺ´ÑºàºÔÅàºÊ·Õè«×é͡Ѻ·Ò§ÃéÒ¹
ÊÁѤÃÊÁÒªÔ¡ ¿ÃÕ! ¾ÃéÍÁºÃÔ¡Òáè͹ áÅÐ ËÅѧ¡ÒâÒ¿ÃÕàªè¹ à»ÅÕè¹ÊÒ àÊÒ«ÒÇ´ìâ¾ÊµìÅéÁ «èÍÁËÂèͧ ¾ÃéÍÁÃѺÊèǹŴ¾ÔàÈÉàÁ×èÍ«×éÍÍØ»¡Ã³ì ÍÐäËÅè ÊÒ ¡Åèͧ´ÑºàºÅàºÔÊ ÃÇÁ¶Ö§¡ÒÃÊ͹´ÑºàºÅàºÔÊ |
|
|
|
|